exte 7
0. de Machaut
(1300-1377)
Ce poète fut à la fois un
compositeur de musique
et l'un des poètes les plus
renommés de son temps.
Il reçut la protection des
plus grands seigneurs de son
époque à qui il destinait ses
deuvres.
Faites mourir mon cœur
Faites mourir mon cœur en un seul coup
Très douce Dame, en fait de guerredon¹;
Puisqu'en rien ne le voulez réjouir²
Faites mourir mon cœur en un seul coup;
Cela vaut mieux que de languir³ ainsi
Sans espérer ni joie ni guérison
Faites mourir mon cœur en un seul coup
Très douce Dame, en fait de guerredon.
GUILLAUME DE MACHAUT, Polsies lyriques,
volume 1, Champion, 1909.
1. Guerredon : récompense.
2. Puisqu'en rien vous ne le voulez réjouir.
3. Languir: être dans un état de maladie lente,
qui dure. Souffrir du mal d'amour.
Poète déclamant,
illustration extraite
du codex Manesse,
1320.
Lecture
Pour bien lire
a. Combien de strophes ce poème comporte-t-il?
b. Comptez le nombre de syllabes de chaque vers et nom-
mez le vers employé.
2 Quels vers sont répétés plusieurs fois et servent de
refrain?
3 a. A qui le poète s'adresse-t-il? Que lui demande-t-il?
Pourquoi ?
b. À quelle expression du poème cette demande
soppose-t-elle ?
Pour approfondir
4 Aquelle situation la mort est-elle préférable?
6 De quelle guérison s'agit-il dans le vers suivant:
«sans espérer ni joie ni guérison » (v.6)?
6 Quelle expression nous montre que le poète
se considère comme victime d'une injustice?
7 Que cherche le poète derrière cette supplique?

Répondre :

D'autres questions